Category: Rock

8 thoughts on “ E Oho E Te Whanau - The New Zealand Maori Company - The Spirit Of Maoritanga (Vinyl, LP) ”

  1. Ki te awhi tō tinana, Aue, aue! E te tau, tahuri mai. Kei te moe te tinana, Kei te oho te wairua, Kei te hotu te manawa, Aue, aue! E te tau, tahuri mai. If I was a bird on the wing I would fly to your bed to embrace your body. Oh, oh! My darling, turn to me. Although my body is sleeping my spirit is aroused and my heart throbs with desire. Oh, oh!
  2. Maoritanga Maori-Pride/Dominant Strongly identifies as Maori Culture stable Whakapapa Maori •Are the rights of the whanau (family) more important than •Is a wider societal context that recognises the position of Māori within New Zealand. •Te Tiriti o Waitangi, the Treaty of Waitangi, remains a key instrument to guide.
  3. Maori songs - Kiwi songs - Home. This is widely sung in New Zealand prisons and drug rehab centres. It is based on this theme song of the TV drama, "Prisoner." Similar Te Reo songs using the tune are E Tū Tautoko Noa and Tipu Ra Nga Uri, plus a Christian hymn I Was Once A Sinner. Information about Nanny Jossie and Koro Willie can be found here.
  4. E ngā iwi o te motu tēnā koutou katoa. E tangi ana te ngākau ki ngā mate huhua o te wā. Kua wehe atu koutou ki tua, kua haumūmū ō koutou reo, kua piki atu ki te pae o maumahara. Haere atu koutou ki Paerau, koutou kua whetūrangitia moe mai rā, whakaoti atu. Kei ngā tini whānau o te motu, e ngā puananī o te reo, ka nui ā mātou.
  5. Te Awarangi Ko ia taku whaea kēkē. Ko ia taku matua kēkē. Ko ia te tungāne o taku māmā. Tokomaha aku kaihana. She’s my auntie. He’s my uncle. He’s the brother of my mum. I have lots of cousins. Rōpū tamariki (off-screen) Ae. Tokomaha ō kaihana. Yes. You have lots of cousins. Te .
  6. Te Awe Wellington Māori Business Network is a non-profit organisation and was established in It is the oldest Māori Business Network operating in New Zealand. We are registered with the Registrar of Companies as an Incorporated Society which is governed by a committee on a voluntary basis.
  7. In traditional Maori times, the whanau was the place where initial teaching and socialisation of things Maori took place. While there is no single exact measure of what constitutes Maori identity (Durie, ), that Maori identity is still being asserted today means that the shaping of Maori identity is still occurring.
  8. The Te Arawa Partnership Working Group are holding special hui for Te Arawa marae, iwi authorities, entities, land trusts, stakeholders and Te Arawa whanui to provide a briefing on the election process, implementation of the partnership and the role Te Arawa stakeholders will play in the success of the Te Arawa Partnership.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Theme Design & Developed By Themeseye